2011年12月10日土曜日

仮面ライダー?それとも or Rory's story Cubes?

さて、本は分かったよ!というお言葉をいただきましたので、いよいよおもちゃです。ぼくも一応親なので気の積み木なんかがトップにいるのかと思ったら飛んでもない!
仮面ライダーなのですよ。男の子向けですね。レビューをご覧になれば分かりますが、親も馴染んでいるキャラでありますから、大受けですやん。

ヴォーにゃん氏のコメントであります。

アストロスイッチは単体ではカチカチと鳴らしたりスライドさせることしか出来ないので、
メモリよりは遊びづらく、メダルよりもコレクション性は下……かも知れませんが、
フォーゼドライバーがあると格段に遊び度合いが広がります。

ベルト本体に関してはかなりの音声を詰め込んでいるようで、外見についてはファングメモリのようなクリアブルーのボディや、大仰しいデザインなどは賛否両論ありそうですが、起動スイッチやレバーを引くときの感触はなかなか心地の良いものです。

今年はフォーゼのライダーデザインや関連アイテムの名称なども含め、バンダイ側は「外見よりも中身で勝負」という姿勢で挑んでくる気がしました。

ですが今後の商品展開や出荷数もまだ不明な以上、少なくともマーケットプレイスにいるような転売屋から高値で買う必要はまずありません。去年のオーメダルは凄惨な争奪戦が繰り広げられましたが、アストロスイッチはICチップなどを使用しない分量産性を高めていると思われるので、発売日に店頭になくても焦らずに。

 もうぼくにはちんぷんかんぷん。でも楽しさが伝わってきます。よろしいのではないですか?もっとも女性には何がよいのかまるで理解不能だと思いますがね。まぁそれにしても良いじゃないですか、お子さんが満面の笑みで「どぉだぁー」とばかりに喜んでいる姿が見られれば。

+++++++++++++++

一方英語圏での玩具プレゼント第一位は?




Rory's Story Cubes is a pocket-sized creative story generator, providing hours of imaginative play for all ages. There are infinite ways to play with Rory's Story Cubes - Try them as a party game or ice-breaker, for literacy development, speaking and listening skills, creative inspiration, a mental workout or problem solving. Anyone can become a great storyteller and there are no wrong answers. Simply roll the cubes and let the pictures spark your imagination.

Well, it is quite the opposite for the Japanese parents. They got boys who wish Rider Mask Belt for the Christmas present. If you check the item here, you'll find that there are number of review saying that they=parents, especially their fathers, enjoy playing along with their sons. Nothing wrong. They have time to play with their kids and enjoy doing so, right? But if our prime minister Noda knows the difference. . . . .(He described himself a loach. It lives in river and hide in the sand, soil or under the materials that is bigger than themselves. and he, I mean Noda, does exactly that. He just neglects whatever he doesn't wish to see. That's nice, but is not the attitude of the top of a country. Right?)

Jenny Williams said: Durability: 5/5, Fun: 5/5, Educational: 5/5

Rory's Story Cubes are a fantastic toy/educational activity. Roll the dice, and create a story on your own, inspired by the images. Or create a cooperative story, with everyone adding to it. Add competitive elements, time limits, or points for using the most dice in your story. There are no limits to using these dice. The more you use them, play with them, and learn from them, the more ideas you will have for their use. The dice are also very well crafted and are a good size. You can also go to story cubes dot com to read other ideas for how to use the cubes, and to read some stories others have come up with. Kids of all ages can play! Parents, too!

ローリーのお話キューブ: ポケットに入るお話創作ツールです。年齢に関わらず何時間やっていても飽きることがありません。遊び方?まず無限と言っても言い過ぎではないでしょう。パーティーゲームとしても秀逸です。座を和ますツールとしても、読み書き能力開発にも、会話能力開発や、創造力開発、頭脳トレーニング、問題解決能力開発など、無限に利用可能です。正しい答えは存在しません。誰でもが偉大なるストーリー・テラー。さいころを振るように数個のキューブを転がして、現れた絵をつないでお話を作ります。

こういうトレーニングをキッズの頃からしている人と、仮面ライダーのボタンを押すとなんたらかんたら?さぁ、野田君には脅威でしょうね。(ほら自らをどじょうといいながら、決して泥をかぶろうとしないあのうそつき首相のことでっせ)

さて、ユーザーのご意見をうかがってみると、もうそれは開発した人の意図とおりのことを言ってくれるのがうれしいじゃないですか。

ウィリアムズ氏がこう言っています: 耐久性: 5/5、 楽しさ: 5/5、 教育的価値: 5/5

ロリーのお話キューブはすばらしいおもちゃであり、しかも教具としての価値も高いと思います。さいころ状のツール(ダイス)が入っていますから、それをさいころのように転がし、自分でお話を創作する訳ですが、その際ダイスの六面体に描かれている絵がインスピレーションを与えてくれます。一人でお話を創作するのも楽しみですが、数人でお話を続けていく、などという利用法もとても面白いと思います。競争がお好みであれば、時間を限定したり、話を創作するときに使うダイスの数を点数に換算して多いほうが勝ちにするとか、そもそもダイスの使い方自体が自由なのです。ダイスのデザインもよく、大きさも手ごろにできています。story.comにはキューブの利用法や創作された話が掲載されています。年齢に関係なく両親を含めてあらゆる年代で遊べます。

0 件のコメント:

コメントを投稿